Тру-переводчики для тру-культистов

Лев Толстой очень любил детей...
Автоматический переводчик - лучший друг культиста! Только он способен перевести Некрономикон так, чтобы он превратился в загадочную и непонятную книгу:
"Это было Неразъемным и One-in-все безграничное существование и сам — не просто вещь одного континуума Пространственного Времени, но объединил к последней одушевляющей сущности целого существований развязал зачистку — последняя, полная зачистка, которая не имеет никакой границы, и который превышает фантазию и математику одинаково. Это было возможно, что из которого определенные секретные культы земли шепнули как YOG-SOTHOTH, и который был божеством под другими именами; что который ракообразные поклонения Yuggoth как Один для загробной Жизни, и который парообразный мозг спиральных туманностей знает непереводимым Знаком..."
И я, наконец, узнал, на каком языке разговаривает Ктулху:
"Це не мертво, який може вічна брехня. І з дивною вічністю навіть передсмертний, можливо, вмирає."
That is not dead which can eternal lie. And with strange aeons even death may die.
